📘 Meaning & Usage
~でも connects two clauses to express contrast: “but,” “however,” or “though.”
💡 Examples
- 行きたい。でも、お金がない。
I want to go. But I have no money. - 彼は優しい。でも、時々怒る。
He’s kind. However, he gets angry sometimes. - 安い。でも、品質が悪い。
It’s cheap. But the quality is bad.
📝 Practice
1. Fill:
- 走りたい____疲れた。
- 高い____買う。
✔
- でも
- でも
2. Translate:
- It’s fun, but difficult.
- I’m hungry, but busy.
✔
- 楽しい。でも、難しい。
- お腹が空いた。でも、忙しい。
📚 Vocabulary
- 行く (いく): to go
- お金 (おかね): money
- 優しい (やさしい): kind
- 時々 (ときどき): sometimes
- 怒る (おこる): to get angry
- 安い (やすい): cheap
- 品質 (ひんしつ): quality
- 走る (はしる): to run
- 疲れる (つかれる): to get tired
- 買う (かう): to buy
- 楽しい (たのしい): fun
- 難しい (むずかしい): difficult
- お腹が空く (おなかがすく): to get hungry
- 忙しい (いそがしい): busy
📖 Kanji
- 行: go
- 金: gold; money
- 優: gentle
- 時: time
- 怒: anger
- 安: cheap; safe
- 質: quality
- 走: run
- 疲: fatigue
- 買: buy
- 楽: comfort; ease
- 難: difficult
- 空: sky; empty (used in “hungry”)
- 忙: busy
44 Views

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.