By ProDev Teach | Updated: May 2025
🔍 Meaning & Usage
The expressions ~にしては and ~にしても are used to describe a contrast between expectations and reality.
- ~にしては: Used when the result is unexpected for the given condition.
- ~にしても: Used to express surprise or doubt, even if the condition is considered.
Structure:
[Noun] + にしては
[Noun] + にしても
English meanings:
- ~にしては: “For a [noun]…,” “Considering… it’s surprising that…”
- ~にしても: “Even if…, still…”
💡 Example Sentences
~にしては
- 彼は初心者にしては、かなり上手だ。
He’s quite good for a beginner. - 今日は春にしては寒すぎる。
It’s too cold for a spring day. - 彼女は子供にしてはしっかりしている。
She’s mature for a child.
~にしても
- 冗談にしても、ひどすぎる。
Even as a joke, that’s too much. - 遅れるにしても、連絡ぐらいしてほしい。
Even if you’re going to be late, at least contact me. - 安いにしても、品質が悪すぎる。
Even if it’s cheap, the quality is terrible.
📘 Comparison: にしては vs にしても
Expression | Meaning | Used When |
---|---|---|
~にしては | Surprising result given the condition | You didn’t expect the result from that person/situation |
~にしても | Even if condition is true, it’s still surprising or unacceptable | Stronger criticism or emphasis |
✏️ Practice Exercises
1. Fill in the blanks
- 彼は新人( )、仕事がとても早い。
- 安い( )、これは買いたくない。
- 子供( )、よく考えて話しているね。
✔ Answers:
- 彼は新人にしては、仕事がとても早い。
- 安いにしても、これは買いたくない。
- 子供にしては、よく考えて話しているね。
2. Translate into Japanese
- Even if it’s a joke, that’s too cruel.
- He’s good for someone who just started.
- Even if you’re busy, you should call back.
✔ Suggested Answers:
- 冗談にしても、ひどすぎる。
- 始めたばかりにしては、上手だ。
- 忙しいにしても、電話ぐらいしてほしい。
3. Choose the correct sentence
Which uses ~にしても correctly?
- 彼は医者にしても、間違えることがある。
- 彼は医者にしては、ミスをしない。
- 冗談にしても、言ってはいけない。
✔ Correct Answer:
③ 冗談にしても、言ってはいけない。
📝 Summary
- ~にしては: Used when something is different from what you’d expect
- ~にしても: Used to express doubt, criticism, or strong reaction
- Level: JLPT N1
2 Views

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.