JLPT Grammar: ~にしたところで – Even If, No Matter How

By ProDev Teach | Updated May 2025

📘 Meaning & Usage

The expression ~にしたところで is used to express that even if someone were in a certain position or did something, the result or situation would not change significantly. It’s often used to highlight the futility or irrelevance of something.

Translation: Even if… / No matter how… / Even though…

Form:

  • Noun + にしたところで

This phrase is often used with abstract subjects (like “me,” “them,” “a child,” “a beginner,” etc.) and is usually followed by a negative or dismissive statement.

💡 Example Sentences

  • 私にしたところで、そんなことは知らなかった。
    Even I didn’t know such a thing.
  • 親にしたところで、完璧ではない。
    Even parents aren’t perfect.
  • 彼にしたところで、悪気があったわけではない。
    Even he didn’t mean any harm.
  • 初心者にしたところで、やる気さえあればできる。
    Even a beginner can do it if they’re motivated.
  • 子どもにしたところで、事情は理解できないだろう。
    Even for a child, it’s hard to understand the situation.

📝 Grammar Notes

  • ~にしたところで often introduces a contrast between expectation and reality.
  • Frequently appears with negative outcomes or phrases that dismiss assumptions.
  • Interchangeable in many cases with ~にしても or ~にしては, but more formal or literary in tone.

📝 Practice Exercises

1. Fill in the blanks

  1. 彼____、そんなひどいことを言うはずがない。
  2. 私____、彼の行動には驚かされた。
  3. 先生____、完璧ではないと思う。

✔ Answers:

  • にしたところで
  • にしたところで
  • にしたところで

2. Translate into Japanese

  1. Even a teacher can make mistakes.
  2. Even for me, it was hard to believe.
  3. Even parents can’t always understand their children.

✔ Sample Answers:

  • 先生にしたところで、間違うことはある。
  • 私にしたところで、信じがたかった。
  • 親にしたところで、いつも子供を理解できるわけではない。

🔗 Related Grammar

  • ~にしても: Even if / Even though
  • ~としても: Assuming / Even if
  • ~にしたら: From the point of view of…

🧠 Summary

  • Meaning: Even if… / No matter who/what…
  • Level: JLPT N1
  • Form: Noun + にしたところで
  • Usage: Expresses concession; highlights that something remains unchanged despite the condition.
33 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *