JLPT Grammar: ~にしろ~にしろ – Whether… or…

By ProDev Teach | Updated May 2025

📘 Meaning & Usage

The grammar structure ~にしろ~にしろ (or ~にせよ~にせよ) is used to present two or more possibilities and express that either case leads to the same conclusion or idea.

Common translation: Whether… or… / No matter if it’s A or B

Form:

  • Noun / Verb casual / い-adjective / な-adjective stem + にしろ + Noun / Verb… + にしろ

Used when:

  • Listing multiple possibilities
  • Highlighting that the situation or decision is the same regardless

💡 Example Sentences

  • 勉強するにしろ遊ぶにしろ、全力でやるべきだ。
    Whether you study or play, you should do it wholeheartedly.
  • 学生にしろ社会人にしろ、マナーは大切だ。
    Whether you’re a student or a working adult, manners are important.
  • 行くにしろ行かないにしろ、連絡はしてください。
    Whether you go or not, please contact me.
  • 安いにしろ高いにしろ、一度は試してみたい。
    Whether it’s cheap or expensive, I want to try it once.
  • 賛成にしろ反対にしろ、意見をはっきり言ってください。
    Whether you agree or disagree, please state your opinion clearly.

📝 Grammar Notes

  • Similar structures: ~にせよ~にせよ and ~にしても~にしても
  • Common in written and formal speech
  • Focus is on equivalence or neutrality between the options

📝 Practice Exercises

1. Fill in the blanks

  1. 出席する____、しない____、先生に知らせてください。
  2. 暑い____、寒い____、運動は毎日した方がいい。
  3. 正社員____、アルバイト____、責任感が必要です。

✔ Answers:

  • にしろ、にしろ
  • にしろ、にしろ
  • にしろ、にしろ

2. Translate into Japanese

  1. Whether it’s a dream or reality, I want to believe in it.
  2. Whether you know it or not, you should check the facts.
  3. Whether it rains or shines, the event will be held.

✔ Sample Answers:

  • 夢にしろ現実にしろ、それを信じたい。
  • 知っているにしろ知らないにしろ、事実を確認すべきだ。
  • 雨にしろ晴れにしろ、イベントは行われます。

📚 Related Grammar

  • ~にしろ~にしろ: Whether… or…
  • ~にせよ~にせよ: Formal version with same meaning
  • ~にしても~にしても: Whether A or B (slightly more casual)

🧠 Summary

  • Meaning: Whether A or B
  • Level: JLPT N2/N1
  • Form: Noun / Verb + にしろ~にしろ
  • Use: Listing two cases to show neutrality or equal consequence
36 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *