N1

📖 Japanese Grammar Guide N1 :~であれ / ~であろうと

📌 What is this grammar?

This is a concessive hypothetical grammar pattern used to express:

  • “No matter what / whoever / whatever it is, the result or stance remains the same.”
  • It’s often used to present two or more possibilities or hypothetical situations that don’t affect the outcome.

📖 Structure

TypeStructureMeaning
Noun + であれNo matter what it is / even if it is…
Noun + であろうとNo matter what it is / even if it is…

✅ Both patterns are formal and interchangeable in meaning, though であろうと sounds slightly more literary or philosophical.


🎨 Meaning in Context

Used when:

  • Emphasizing that the situation, decision, or attitude won’t change no matter what something is.
  • Often paired with 誰 (whoever), 何 (whatever), どこ (wherever).

English equivalents:

  • “No matter who/what/where/when…”
  • “Even if it is…”

📚 Example Sentences

JapaneseEnglish
理由が何であれ、許せない。No matter what the reason is, I can’t forgive it.
相手が誰であれ、正しいことは正しい。No matter who the other person is, right is right.
それが事実であろうと、認めるわけにはいかない。Even if that is a fact, I can’t accept it.
どんな結果であろうとも、最後までやり抜く。No matter what the result is, I’ll see it through to the end.
金持ちであれ貧乏であれ、人は平等である。Whether rich or poor, people are equal.

📌 Nuances & Tone

PatternUsageNuance
であれFormal, logicalStrong hypothetical assumption
であろうとVery formal, literaryPhilosophical, reflective tone
  • であれ tends to be more factual/logical.
  • であろうと is often used in essays, speeches, or philosophical statements.

📝 Comparison with Similar Patterns

ExpressionMeaningNuance
~てもEven if…Conversational, casual
~にかかわらずRegardless of…Neutral, formal
~であれ / であろうとNo matter what/who…Formal, emphatic
~だろうが~だろうがWhether A or B…Conversational, emphatic

Example:

  • 理由が何であれ許せない。→ No matter what the reason is, I can’t forgive it. (formal)
  • 理由が何でも許せない。→ Whatever the reason, I can’t forgive it. (casual)

✅ Practice Exercise

Translate into Japanese using ~であれ / ~であろうと:

  1. No matter who the person is, violence is unacceptable.
  2. Whether it’s true or not, it doesn’t matter.
  3. No matter how difficult it is, I won’t give up.

Possible Answers:

  1. 相手が誰であれ、暴力は許されない。
  2. それが事実であろうと関係ない。
  3. どんなに難しかろうと、諦めない。

📝 Summary Table

Grammar~であれ / ~であろうと
MeaningNo matter what/who…
StructureNoun + であれ / であろうと
NuanceFormal, logical, emphatic
UsageEssays, speeches, official statements

📑 Pro Tip:

You’ll often see this in JLPT N1 reading, news articles, academic writing, or formal public statements. It’s a powerful pattern to convey unwavering principles or positions.

55 Views

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *